Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Maryam | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:Do you not see that over those disbelievers We have appointed the Satans, who incite them urgently to oppose the Truth?
Translit: Alam tara anna arsalna alshshayateena AAala alkafireena taozzuhum azzan
Segments
0 AlamAlam
1 taratara
2 annaanna
3 arsalnaarsalna
4 alshshayateenaalshshayatiyna
5 AAala`ala
6 alkafireenaalkafiriyna
7 taozzuhumtaozzuhum
8 azzanazzan
| | Maryam | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:Well, you need not become impatient for the coming of the scourge on them, for We are numbering their days.
Translit: Fala taAAjal AAalayhim innama naAAuddu lahum AAaddan
Segments
0 Falathala
1 taAAjalta`jal
2 AAalayhim`alayhim
3 innama | إِنَّمَا | nothing but, only; rather, much more,on the contrary; Combined Particles innama
4 naAAudduna`uddu
5 lahum | لَهُم | for them Combined Particles h
6 AAaddan`addan
| | Maryam | Pre Ayat ← 85 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:The day is coming near, when We will present the righteous people like honored guests before the Merciful,
Translit: Yawma nahshuru almuttaqeena ila alrrahmani wafdan
Segments
0 YawmaYawma
1 nahshurunahshuru
2 almuttaqeenaalmuttaqiyna
3 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
4 alrrahmanialrrahmani
5 wafdanfd
| | Maryam | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:and drive the criminals to Hell like thirsty flocks.
Translit: Wanasooqu almujrimeena ila jahannama wirdan
Segments
0 wanasooquWanasuwqu
1 almujrimeenaalmujrimiyna
2 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
3 jahannamajahannama
4 wirdanwirdan
| | Maryam | Pre Ayat ← 87 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:At that time no one shall have the ability to intercede except the one who may have received permission from the Merciful.
Translit: La yamlikoona alshshafaAAata illa mani ittakhatha AAinda alrrahmani AAahdan
Segments
0 Lasha
1 yamlikoonayamlikuwna
2 alshshafaAAataalshshafa`ata
3 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
4 mani | مَنِْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles mani
5 ittakhathaittakhatha
6 AAinda`inda
7 alrrahmanialrrahmani
8 AAahdan`ahdan
| | Maryam | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:They say that the Merciful has adopted a son.
Translit: Waqaloo ittakhatha alrrahmanu waladan
Segments
0 waqalooWaqaluw
1 ittakhathaittakhatha
2 alrrahmanualrrahmanu
3 waladanwaladan
| | Maryam | Pre Ayat ← 89 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:What an absurd thing that you have invented!
Translit: Laqad jitum shayan iddan
Segments
0 Laqadshaqad
1 jitumjitum
2 shayanshayan
3 iddaniddan
| | Maryam | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:It is well nigh that the heavens might crack and the earth split asunder and the mountains crumble down at this hideous thing
Translit: Takadu alssamawatu yatafattarna minhu watanshaqqu alardu watakhirru aljibalu haddan
Segments
0 TakaduTakadu
1 alssamawatualssamawatu
2 yatafattarnayatafattarna
3 minhu | مِنْهُ | from him Combined Particles minhu
4 watanshaqqutanshaq
5 alardualardu
6 watakhirrutakhir
7 aljibalualjibalu
8 haddanhaddan
| | Maryam | Pre Ayat ← 91 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:that they should ascribe a son to the Merciful!
Translit: An daAAaw lilrrahmani waladan
Segments
0 AnAn
1 daAAawda`aw
2 lilrrahmanililrrahmani
3 waladanwaladan
| | Maryam | Pre Ayat ← 92 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:It does not behoove the Merciful to adopt a son.
Translit: Wama yanbaghee lilrrahmani an yattakhitha waladan
Segments
0 wamaWama
1 yanbagheeyanbaghiy
2 lilrrahmanililrrahmani
3 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
4 yattakhithayattakhitha
5 waladanwaladan
| | Maryam | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:All those who are in the heavens and the earth, are going to be presented before Him as servants,
Translit: In kullu man fee alssamawati waalardi illa atee alrrahmani AAabdan
Segments
0 InIn
1 kullu | كُلُّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles kullu
2 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
3 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
4 alssamawatialssamawati
5 waalardialar
6 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
7 ateeatiy
8 alrrahmanialrrahmani
9 AAabdan`abdan
| | Maryam | Pre Ayat ← 94 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:for He has encircled them and kept a strict account of them;
Translit: Laqad ahsahum waAAaddahum AAaddan
Segments
0 Laqadshaqad
1 ahsahumahsahum
2 waAAaddahum`addah
3 AAaddan`addan
| | Maryam | Pre Ayat ← 95 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:everyone shall be presented before Him individually on the Day of Resurrection.
Translit: Wakulluhum ateehi yawma alqiyamati fardan
Segments
0 wakulluhumWakulluhum
1 ateehiatiyhi
2 yawma | يَوْمَ | day; age, era, time Combined Particles yawma
3 alqiyamatialqiyamati
4 fardanrd
| | Maryam | Pre Ayat ← 96 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:Most surely the time is coming near, when the Merciful will fill the hearts with love of those who have believed and are doing righteous works.
Translit: Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati sayajAAalu lahumu alrrahmanu wuddan]=
Segments
0 InnaInna
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 amanooamanuw
3 waAAamiloo`amil
4 alssalihatialssalihati
5 sayajAAalusayaj`alu
6 lahumu | لَهُمُ | for them Combined Particles hu
7 alrrahmanualrrahmanu
8 wuddan]=wuddan]=
| | Maryam | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:So, O Muhammad, We have made this Qur'an easy, and sent it down in your tongue so that you should give good news to the pious and warn the obdurate people.
Translit: Fainnama yassarnahu bilisanika litubashshira bihi almuttaqeena watunthira bihi qawman luddan
Segments
0 Fainnamathainnama
1 yassarnahuyassarnahu
2 bilisanikalisani
3 litubashshiralitubashshira
4 bihi
5 almuttaqeenaalmuttaqiyna
6 watunthiratunthi
7 bihi
8 qawmanqawman
9 luddanluddan
| | Maryam | Pre Ayat ← 98 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku|
Translation:We have destroyed many a people before them: do you find any trace of them or do you hear any whisper from them anywhere ?
Translit: Wakam ahlakna qablahum min qarnin hal tuhissu minhum min ahadin aw tasmaAAu lahum rikzan
Segments
0 wakamWakam
1 ahlaknaahlakna
2 qablahumqablahum
3 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
4 qarnin | قَرْنٍ | 8. qarn Combined Particles qarnin
5 hal | هَلْ | if, in case; whether |conj.| Combined Particles hal
6 tuhissutuhissu
7 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
8 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
9 ahadinahadin
10 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles
11 tasmaAAutasma`u
12 lahum | لَهُم | for them Combined Particles h
13 rikzanrikzan